Mittwoch, 25. Juli 2007

Watschimann im Mitin

Es gibt Wörter, die stehen in keinem Lexikon. Wenn man sie das erste Mal hört, denkt man: Schon wieder so ein Kechua-Ausdruck! Aber manche dieser seltsamen Ausdrücke sollte man auf Anhieb verstehen, will man sich nicht als Tölpel ohne Fremdsprachenkenntnisse abstempeln lassen. Diese Wörter haben nämlich rein gar nichts mit Kechua, der Muttersprache eines Großteils der Peruaner, geheimnisvollen Anden-Mythen oder gar irgendwelchen Amazanosindianer-Ritualen zu tun.

Mítin [´mi_tin] el n Besprechung, Versammlung. Für ganz Langsame: Das Wort kommt vom englischen "meeting".

Huachimán [´wat_schi_´mann] el n Wachmann, Aufpasser, Portier, Sicherheitsangestellter. Für ganz Langsame: Das Wort kommt vom englischen "watchman".

Noch Fragen?

Keine Kommentare: